Bought an English translation of D V Gundappa’s verses. Intrigued by his world view, as it comes across in English. May be, in Kannada it reads different and culturally relevant.
He imagines individual much like a postman in ‘You are a messenger’. Found it funny and lighthearted in first reading. The analogy on second d reading hit. Enjoyed his way of looking at the world third time over.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.